Walkthrough

The Crash Site
Welcome to Rapture
Medical Pavilion
Neptune's Bounty
Smuggler's Hideout
Arcadia
Farmer's Market
Fort Frolic
Hephaestus
Rapture Central Control
Olympus Heights
Apollo Square
Point Prometheus
Proving Grounds
Fontaine

Notas:

Esse guia foi elaborado jogando Bioshock no nível de dificuldade médio num PC e logo após o lançamento.

Além de deixar os inimigos mais fáceis ou mais difíceis de matar, até onde se sabe não há mais nenhuma diferença no jogo independente do nível de dificuldade. Também não foi relatada nenhuma diferença na versão do X-Box 360 (só lamento por vocês não jogarem com um mouse, hehe). No momento em que você lê esse Walkthrough é possível que já tenha aplicado um patch no jogo que pode ter alterado algo, mas geralmente os patches são criados para resolver problemas técnicos apenas.

Spoilers
É impossível fazer o Walkthrough de um jogo com um enredo um pouco mais complexo se desenrolando no decorrer dele sem entregar um pouco da história, os terríveis spoilers. Dessa forma só recomendo a leitura dessa seção se você estiver realmente preso em alguma parte do jogo ou então se quiser ver se perdeu alguma coisa de determinada fase.

De qualquer forma evitarei a citação de spoilers na medida do possível. Muito da história de Rapture você fica sabendo através dos diários de áudio que encontra em seu caminho e não durante o jogo em si. No site há uma seção explicando a história do jogo antes mesmo de você chegar a Rapture e o que acontece no decorrer de cada fase. Confira.

Guias
Há uma série de armas e outros artifícios que você poderá usar durante o jogo. Para não tornar o Walkthrough muito extenso, elaborei guias detalhados para cada arma, plasmid e máquina que você poderá usar. Os links estão no menu lateral e eu recomendo a leitura antes de jogar pra você poder estabelecer prioridades de acordo com seu estilo de jogo e descobrir de antemão no que compensa investir. Já que esses guias existem, durante o walkthru não entrarei em detalhes em itens que já foram abordados neles.

Tradução
Tanto no Walkthrough como em outras seções do site dei preferência por manter o nome de lugares, objetos e etc. em inglês. O maior motivo foi que durante o jogo você vai encontrar tudo no idioma original, além de que algumas dessas coisas não têm uma tradução adequada (leia-se ridícula) ou simplesmente não tem palavra correspondente nosso idioma.